http://www.wikiafrica.it/index.php?title=Buraambur&feed=atom&action=history Buraambur - Cronologia 2021-09-15T16:34:59Z Cronologia della pagina su questo sito MediaWiki 1.26.2 http://www.wikiafrica.it/index.php?title=Buraambur&diff=9357&oldid=prev Ira Nal: /* Collegamenti esterni */ 2008-12-12T11:32:03Z <p>‎<span dir="auto"><span class="autocomment">Collegamenti esterni</span></span></p> <table class='diff diff-contentalign-left'> <col class='diff-marker' /> <col class='diff-content' /> <col class='diff-marker' /> <col class='diff-content' /> <tr style='vertical-align: top;' lang='it'> <td colspan='2' style="background-color: white; color:black; text-align: center;">← Versione meno recente</td> <td colspan='2' style="background-color: white; color:black; text-align: center;">Versione delle 11:32, 12 dic 2008</td> </tr><tr><td colspan="2" class="diff-lineno" id="mw-diff-left-l11" >Riga 11:</td> <td colspan="2" class="diff-lineno">Riga 11:</td></tr> <tr><td class='diff-marker'>&#160;</td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'>&#160;</td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr> <tr><td class='diff-marker'>&#160;</td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>== Collegamenti esterni ==</div></td><td class='diff-marker'>&#160;</td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>== Collegamenti esterni ==</div></td></tr> <tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><del class="diffchange diffchange-inline">*[http://www.youtube.com/watch?v=W1LyZifrbd4 Cristina Ali Farah al Workshop di WikiAfrica canta un buraambur]</del></div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>&#160;</div></td></tr> <tr><td class='diff-marker'>&#160;</td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>*[http://it.wikipedia.org/wiki/Cristina_Ali_Farah Biografia di Cristina Ali farah]</div></td><td class='diff-marker'>&#160;</td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>*[http://it.wikipedia.org/wiki/Cristina_Ali_Farah Biografia di Cristina Ali farah]</div></td></tr> </table> Ira Nal http://www.wikiafrica.it/index.php?title=Buraambur&diff=8293&oldid=prev 213.140.21.231 il 07:53, 11 giu 2008 2008-06-11T07:53:21Z <p></p> <table class='diff diff-contentalign-left'> <col class='diff-marker' /> <col class='diff-content' /> <col class='diff-marker' /> <col class='diff-content' /> <tr style='vertical-align: top;' lang='it'> <td colspan='2' style="background-color: white; color:black; text-align: center;">← Versione meno recente</td> <td colspan='2' style="background-color: white; color:black; text-align: center;">Versione delle 07:53, 11 giu 2008</td> </tr><tr><td colspan="2" class="diff-lineno" id="mw-diff-left-l1" >Riga 1:</td> <td colspan="2" class="diff-lineno">Riga 1:</td></tr> <tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Il <del class="diffchange diffchange-inline">'''</del>buraambur<del class="diffchange diffchange-inline">''' </del>è una forma poetica femminile, nata come canto associato alla danza.</div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Il buraambur è una forma poetica femminile <ins class="diffchange diffchange-inline">somala</ins>, nata come canto associato alla danza.</div></td></tr> <tr><td class='diff-marker'>&#160;</td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'>&#160;</td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr> <tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Il buraambur ha uno schema metrico preciso. Il verso si divide in due emistichi. Nella poetica somala, l'uso delle allitterazioni è ritenuto prova necessaria di eloquenza anche nei discorsi pubblici. In somalo, come <del class="diffchange diffchange-inline">nelle </del>lingue antiche, esistono vocali lunghe o brevi che determinano il <del class="diffchange diffchange-inline">compunto </del>sillabico.</div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Il buraambur ha uno schema metrico preciso. Il verso si divide in due emistichi. Nella poetica somala, l'uso delle allitterazioni è ritenuto prova necessaria di eloquenza anche nei discorsi pubblici. In somalo, come <ins class="diffchange diffchange-inline">in molte altre </ins>lingue antiche <ins class="diffchange diffchange-inline">e moderne</ins>, esistono vocali lunghe o brevi che determinano il <ins class="diffchange diffchange-inline">computo </ins>sillabico.</div></td></tr> <tr><td class='diff-marker'>&#160;</td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'>&#160;</td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr> <tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Negli anni quaranta, alcune autrici hanno cominciato ad utilizzare la forma poetica del buraambur per affrontare questioni di importanza politica, come le lotte per l’indipendenza, la divisione clanica, il malgoverno della neonata nazione e in ultimo, la guerra civile e la disgregazione provocata dalla diaspora. È agli albori dell’indipendenza che sono diventati popolari i nomi di [[Timiro Ukash]], [[Xawa Taka]], [[Halimo Godane]], donne che si erano unite alla lotta per la libertà con la forza della loro voce.</div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><ins class="diffchange diffchange-inline">Il buraambur non è molto conosciuto ed è sottovalutato rispetto ai generi maschili, così come spesso lo è la condizione delle sue autrici. Non esiste nella cultura somala una classe di esecutori o griot. I singoli poeti hanno spesso gruppi di discepoli che provvedono a diffondere la memoria delle proprie opere. I memorizzatori ricordano e trasmettono le opere degli autori che più amano ed essendo nomadi fanno loro ricoprire vaste distanze. Contrariamente le donne non viaggiano, difficilmente le loro composizioni escono dalla sfera familiare e per questo non sopravvivono. Nonostante ci siano tramandati nomi di antiche poetesse (forse la mitica regina [[Arrawelo]]) è solo tra il 1940 e il 1950 che si affermano i nomi delle più note poetesse somale.</ins></div></td></tr> <tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>La produzione poetica persiste nella diaspora e si diffonde prevalentemente attraverso supporti audiovisivi. <del class="diffchange diffchange-inline">''</del>Siamo come il tronco e il ciuffo di un albero, anche se i cammelli sono perduti e non danno più latte, siamo come il ferro di uno scudo, non possiamo separarci,<del class="diffchange diffchange-inline">'' </del>recita [[Ardo Bilan]], compositrice residente in Canada da più di un decennio.</div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>&#160;</div></td></tr> <tr><td colspan="2">&#160;</td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Negli anni quaranta, alcune autrici hanno cominciato ad utilizzare la forma poetica del buraambur per affrontare questioni di importanza politica, come le lotte per l’indipendenza, la divisione clanica, il malgoverno della neonata nazione e in ultimo, la guerra civile e la disgregazione provocata dalla diaspora. È agli albori dell’indipendenza che sono diventati popolari i nomi di [[Timiro Ukash]], [[Xawa Taka]], [[Halimo Godane]], <ins class="diffchange diffchange-inline">[[Halimo Shiil]], [[Barni Warsame]], [[Fadumo Hirsi Abbane]], [[Xaliimo Soofe Faarax]], [[Saynab Jaamac Hirad]] </ins>donne che si erano unite alla lotta per la libertà con la forza della loro voce.</div></td></tr> <tr><td colspan="2">&#160;</td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>&#160;</div></td></tr> <tr><td colspan="2">&#160;</td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>La produzione poetica persiste nella diaspora e si diffonde prevalentemente attraverso supporti audiovisivi. Siamo come il tronco e il ciuffo di un albero, anche se i cammelli sono perduti e non danno più latte, siamo come il ferro di uno scudo, non possiamo separarci, recita [[Ardo Bilan]], compositrice residente in Canada da più di un decennio.</div></td></tr> <tr><td class='diff-marker'>&#160;</td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'>&#160;</td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr> <tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><del style="font-weight: bold; text-decoration: none;">Il buraambur non molto conosciuto ed è sottovalutato rispetto ai generi maschili, così come spesso lo è la condizione delle sue autrici.</del></div></td><td colspan="2">&#160;</td></tr> <tr><td class='diff-marker'>&#160;</td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'>&#160;</td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr> <tr><td class='diff-marker'>&#160;</td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>== Collegamenti esterni ==</div></td><td class='diff-marker'>&#160;</td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>== Collegamenti esterni ==</div></td></tr> <tr><td class='diff-marker'>&#160;</td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>*[http://www.youtube.com/watch?v=W1LyZifrbd4 Cristina Ali Farah al Workshop di WikiAfrica canta un buraambur]</div></td><td class='diff-marker'>&#160;</td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>*[http://www.youtube.com/watch?v=W1LyZifrbd4 Cristina Ali Farah al Workshop di WikiAfrica canta un buraambur]</div></td></tr> <tr><td class='diff-marker'>&#160;</td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>*[http://it.wikipedia.org/wiki/Cristina_Ali_Farah Biografia di Cristina Ali farah]</div></td><td class='diff-marker'>&#160;</td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>*[http://it.wikipedia.org/wiki/Cristina_Ali_Farah Biografia di Cristina Ali farah]</div></td></tr> </table> 213.140.21.231 http://www.wikiafrica.it/index.php?title=Buraambur&diff=7967&oldid=prev Ira Nal il 18:28, 7 mar 2008 2008-03-07T18:28:05Z <p></p> <table class='diff diff-contentalign-left'> <col class='diff-marker' /> <col class='diff-content' /> <col class='diff-marker' /> <col class='diff-content' /> <tr style='vertical-align: top;' lang='it'> <td colspan='2' style="background-color: white; color:black; text-align: center;">← Versione meno recente</td> <td colspan='2' style="background-color: white; color:black; text-align: center;">Versione delle 18:28, 7 mar 2008</td> </tr><tr><td colspan="2" class="diff-lineno" id="mw-diff-left-l10" >Riga 10:</td> <td colspan="2" class="diff-lineno">Riga 10:</td></tr> <tr><td class='diff-marker'>&#160;</td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>== Collegamenti esterni ==</div></td><td class='diff-marker'>&#160;</td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>== Collegamenti esterni ==</div></td></tr> <tr><td class='diff-marker'>&#160;</td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>*[http://www.youtube.com/watch?v=W1LyZifrbd4 Cristina Ali Farah al Workshop di WikiAfrica canta un buraambur]</div></td><td class='diff-marker'>&#160;</td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>*[http://www.youtube.com/watch?v=W1LyZifrbd4 Cristina Ali Farah al Workshop di WikiAfrica canta un buraambur]</div></td></tr> <tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>*[http://it.wikipedia.org/wiki/Cristina_Ali_Farah]</div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>*[http://it.wikipedia.org/wiki/Cristina_Ali_Farah <ins class="diffchange diffchange-inline">Biografia di Cristina Ali farah</ins>]</div></td></tr> </table> Ira Nal http://www.wikiafrica.it/index.php?title=Buraambur&diff=7966&oldid=prev Ira Nal: Aggiunta collegamenti esterni 2008-03-07T18:27:26Z <p>Aggiunta collegamenti esterni</p> <table class='diff diff-contentalign-left'> <col class='diff-marker' /> <col class='diff-content' /> <col class='diff-marker' /> <col class='diff-content' /> <tr style='vertical-align: top;' lang='it'> <td colspan='2' style="background-color: white; color:black; text-align: center;">← Versione meno recente</td> <td colspan='2' style="background-color: white; color:black; text-align: center;">Versione delle 18:27, 7 mar 2008</td> </tr><tr><td colspan="2" class="diff-lineno" id="mw-diff-left-l7" >Riga 7:</td> <td colspan="2" class="diff-lineno">Riga 7:</td></tr> <tr><td class='diff-marker'>&#160;</td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'>&#160;</td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr> <tr><td class='diff-marker'>&#160;</td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Il buraambur non molto conosciuto ed è sottovalutato rispetto ai generi maschili, così come spesso lo è la condizione delle sue autrici.</div></td><td class='diff-marker'>&#160;</td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Il buraambur non molto conosciuto ed è sottovalutato rispetto ai generi maschili, così come spesso lo è la condizione delle sue autrici.</div></td></tr> <tr><td colspan="2">&#160;</td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;"></ins></div></td></tr> <tr><td colspan="2">&#160;</td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;">== Collegamenti esterni ==</ins></div></td></tr> <tr><td colspan="2">&#160;</td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;">*[http://www.youtube.com/watch?v=W1LyZifrbd4 Cristina Ali Farah al Workshop di WikiAfrica canta un buraambur]</ins></div></td></tr> <tr><td colspan="2">&#160;</td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;">*[http://it.wikipedia.org/wiki/Cristina_Ali_Farah]</ins></div></td></tr> </table> Ira Nal http://www.wikiafrica.it/index.php?title=Buraambur&diff=7839&oldid=prev 62.101.126.237 il 14:37, 24 gen 2008 2008-01-24T14:37:57Z <p></p> <table class='diff diff-contentalign-left'> <col class='diff-marker' /> <col class='diff-content' /> <col class='diff-marker' /> <col class='diff-content' /> <tr style='vertical-align: top;' lang='it'> <td colspan='2' style="background-color: white; color:black; text-align: center;">← Versione meno recente</td> <td colspan='2' style="background-color: white; color:black; text-align: center;">Versione delle 14:37, 24 gen 2008</td> </tr><tr><td colspan="2" class="diff-lineno" id="mw-diff-left-l1" >Riga 1:</td> <td colspan="2" class="diff-lineno">Riga 1:</td></tr> <tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Il '''buraambur''' è una forma poetica femminile <del class="diffchange diffchange-inline">che nasce </del>come canto <del class="diffchange diffchange-inline">legato </del>alla danza.</div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Il '''buraambur''' è una forma poetica femminile<ins class="diffchange diffchange-inline">, nata </ins>come canto <ins class="diffchange diffchange-inline">associato </ins>alla danza.</div></td></tr> <tr><td class='diff-marker'>&#160;</td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'>&#160;</td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr> <tr><td class='diff-marker'>&#160;</td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Il buraambur ha uno schema metrico preciso. Il verso si divide in due emistichi. Nella poetica somala, l'uso delle allitterazioni è ritenuto prova necessaria di eloquenza anche nei discorsi pubblici. In somalo, come nelle lingue antiche, esistono vocali lunghe o brevi che determinano il compunto sillabico.</div></td><td class='diff-marker'>&#160;</td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Il buraambur ha uno schema metrico preciso. Il verso si divide in due emistichi. Nella poetica somala, l'uso delle allitterazioni è ritenuto prova necessaria di eloquenza anche nei discorsi pubblici. In somalo, come nelle lingue antiche, esistono vocali lunghe o brevi che determinano il compunto sillabico.</div></td></tr> </table> 62.101.126.237 http://www.wikiafrica.it/index.php?title=Buraambur&diff=7838&oldid=prev 62.101.126.237 il 14:35, 24 gen 2008 2008-01-24T14:35:52Z <p></p> <table class='diff diff-contentalign-left'> <col class='diff-marker' /> <col class='diff-content' /> <col class='diff-marker' /> <col class='diff-content' /> <tr style='vertical-align: top;' lang='it'> <td colspan='2' style="background-color: white; color:black; text-align: center;">← Versione meno recente</td> <td colspan='2' style="background-color: white; color:black; text-align: center;">Versione delle 14:35, 24 gen 2008</td> </tr><tr><td colspan="2" class="diff-lineno" id="mw-diff-left-l1" >Riga 1:</td> <td colspan="2" class="diff-lineno">Riga 1:</td></tr> <tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Il buraambur nasce come canto legato alla danza. <del class="diffchange diffchange-inline">È una forma poetica femminile con </del>uno schema metrico preciso<del class="diffchange diffchange-inline">, non molto conosciuto e sottovalutato rispetto ai generi maschili, come la condizione delle sue autrici</del>.</div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Il <ins class="diffchange diffchange-inline">'''</ins>buraambur<ins class="diffchange diffchange-inline">''' è una forma poetica femminile che </ins>nasce come canto legato alla danza.</div></td></tr> <tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Il verso si divide in due emistichi <del class="diffchange diffchange-inline">ognuno dei quali ha una quantità sillabica precisa</del>. Nella poetica somala, l'uso delle allitterazioni è ritenuto prova necessaria di eloquenza anche nei discorsi pubblici. In somalo, come nelle lingue antiche, esistono vocali lunghe o brevi che determinano il compunto sillabico. &#160;</div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>&#160;</div></td></tr> <tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Negli anni quaranta, alcune <del class="diffchange diffchange-inline">poetesse </del>hanno cominciato ad affrontare questioni di importanza politica, come le lotte per l’indipendenza, la divisione clanica, il malgoverno della neonata nazione e in ultimo, la guerra civile e la disgregazione provocata dalla diaspora. È agli albori dell’indipendenza che sono diventati popolari i nomi di [[Timiro Ukash]], [[Xawa Taka]], [[Halimo Godane]], donne che si erano unite alla lotta per la libertà con la forza della loro voce.</div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><ins class="diffchange diffchange-inline">Il buraambur ha </ins>uno schema metrico preciso. Il verso si divide in due emistichi. Nella poetica somala, l'uso delle allitterazioni è ritenuto prova necessaria di eloquenza anche nei discorsi pubblici. In somalo, come nelle lingue antiche, esistono vocali lunghe o brevi che determinano il compunto sillabico.</div></td></tr> <tr><td colspan="2">&#160;</td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>&#160;</div></td></tr> <tr><td colspan="2">&#160;</td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Negli anni quaranta, alcune <ins class="diffchange diffchange-inline">autrici </ins>hanno cominciato ad <ins class="diffchange diffchange-inline">utilizzare la forma poetica del buraambur per </ins>affrontare questioni di importanza politica, come le lotte per l’indipendenza, la divisione clanica, il malgoverno della neonata nazione e in ultimo, la guerra civile e la disgregazione provocata dalla diaspora. È agli albori dell’indipendenza che sono diventati popolari i nomi di [[Timiro Ukash]], [[Xawa Taka]], [[Halimo Godane]], donne che si erano unite alla lotta per la libertà con la forza della loro voce.</div></td></tr> <tr><td class='diff-marker'>&#160;</td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>La produzione poetica persiste nella diaspora e si diffonde prevalentemente attraverso supporti audiovisivi. ''Siamo come il tronco e il ciuffo di un albero, anche se i cammelli sono perduti e non danno più latte, siamo come il ferro di uno scudo, non possiamo separarci,'' recita [[Ardo Bilan]], compositrice residente in Canada da più di un decennio.</div></td><td class='diff-marker'>&#160;</td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>La produzione poetica persiste nella diaspora e si diffonde prevalentemente attraverso supporti audiovisivi. ''Siamo come il tronco e il ciuffo di un albero, anche se i cammelli sono perduti e non danno più latte, siamo come il ferro di uno scudo, non possiamo separarci,'' recita [[Ardo Bilan]], compositrice residente in Canada da più di un decennio.</div></td></tr> <tr><td colspan="2">&#160;</td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;"></ins></div></td></tr> <tr><td colspan="2">&#160;</td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;">Il buraambur non molto conosciuto ed è sottovalutato rispetto ai generi maschili, così come spesso lo è la condizione delle sue autrici.</ins></div></td></tr> </table> 62.101.126.237 http://www.wikiafrica.it/index.php?title=Buraambur&diff=7514&oldid=prev 213.140.21.231 il 12:17, 20 set 2007 2007-09-20T12:17:01Z <p></p> <table class='diff diff-contentalign-left'> <col class='diff-marker' /> <col class='diff-content' /> <col class='diff-marker' /> <col class='diff-content' /> <tr style='vertical-align: top;' lang='it'> <td colspan='2' style="background-color: white; color:black; text-align: center;">← Versione meno recente</td> <td colspan='2' style="background-color: white; color:black; text-align: center;">Versione delle 12:17, 20 set 2007</td> </tr><tr><td colspan="2" class="diff-lineno" id="mw-diff-left-l1" >Riga 1:</td> <td colspan="2" class="diff-lineno">Riga 1:</td></tr> <tr><td class='diff-marker'>&#160;</td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Il buraambur nasce come canto legato alla danza. È una forma poetica femminile con uno schema metrico preciso, non molto conosciuto e sottovalutato rispetto ai generi maschili, come la condizione delle sue autrici.</div></td><td class='diff-marker'>&#160;</td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Il buraambur nasce come canto legato alla danza. È una forma poetica femminile con uno schema metrico preciso, non molto conosciuto e sottovalutato rispetto ai generi maschili, come la condizione delle sue autrici.</div></td></tr> <tr><td class='diff-marker'>&#160;</td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Il verso si divide in due emistichi ognuno dei quali ha una quantità sillabica precisa. Nella poetica somala, l'uso delle allitterazioni è ritenuto prova necessaria di eloquenza anche nei discorsi pubblici. In somalo, come nelle lingue antiche, esistono vocali lunghe o brevi che determinano il compunto sillabico. &#160;</div></td><td class='diff-marker'>&#160;</td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Il verso si divide in due emistichi ognuno dei quali ha una quantità sillabica precisa. Nella poetica somala, l'uso delle allitterazioni è ritenuto prova necessaria di eloquenza anche nei discorsi pubblici. In somalo, come nelle lingue antiche, esistono vocali lunghe o brevi che determinano il compunto sillabico. &#160;</div></td></tr> <tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Negli anni quaranta, alcune poetesse hanno cominciato ad affrontare questioni di importanza politica, come le lotte per l’indipendenza, la divisione clanica, il malgoverno della neonata nazione e in ultimo, la guerra civile e la disgregazione provocata dalla diaspora. È agli albori dell’indipendenza che sono diventati popolari i nomi di [[Timiro Ukash]], [Xawa Taka], [Halimo Godane], donne che si erano unite alla lotta per la libertà con la forza della loro voce.</div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Negli anni quaranta, alcune poetesse hanno cominciato ad affrontare questioni di importanza politica, come le lotte per l’indipendenza, la divisione clanica, il malgoverno della neonata nazione e in ultimo, la guerra civile e la disgregazione provocata dalla diaspora. È agli albori dell’indipendenza che sono diventati popolari i nomi di [[Timiro Ukash]], <ins class="diffchange diffchange-inline">[</ins>[Xawa Taka<ins class="diffchange diffchange-inline">]</ins>], <ins class="diffchange diffchange-inline">[</ins>[Halimo Godane<ins class="diffchange diffchange-inline">]</ins>], donne che si erano unite alla lotta per la libertà con la forza della loro voce.</div></td></tr> <tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>La produzione poetica persiste nella diaspora e si diffonde prevalentemente attraverso supporti audiovisivi. <del class="diffchange diffchange-inline">S</del>''<del class="diffchange diffchange-inline">iamo </del>come il tronco e il ciuffo di un albero, anche se i cammelli sono perduti e non danno più latte, siamo come il ferro di uno scudo, non possiamo separarci,'' recita [Ardo Bilan], compositrice residente in Canada da più di un decennio.</div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>La produzione poetica persiste nella diaspora e si diffonde prevalentemente attraverso supporti audiovisivi. ''<ins class="diffchange diffchange-inline">Siamo </ins>come il tronco e il ciuffo di un albero, anche se i cammelli sono perduti e non danno più latte, siamo come il ferro di uno scudo, non possiamo separarci,'' recita <ins class="diffchange diffchange-inline">[</ins>[Ardo Bilan<ins class="diffchange diffchange-inline">]</ins>], compositrice residente in Canada da più di un decennio.</div></td></tr> </table> 213.140.21.231 http://www.wikiafrica.it/index.php?title=Buraambur&diff=7513&oldid=prev 213.140.21.231 il 12:15, 20 set 2007 2007-09-20T12:15:51Z <p></p> <table class='diff diff-contentalign-left'> <col class='diff-marker' /> <col class='diff-content' /> <col class='diff-marker' /> <col class='diff-content' /> <tr style='vertical-align: top;' lang='it'> <td colspan='2' style="background-color: white; color:black; text-align: center;">← Versione meno recente</td> <td colspan='2' style="background-color: white; color:black; text-align: center;">Versione delle 12:15, 20 set 2007</td> </tr><tr><td colspan="2" class="diff-lineno" id="mw-diff-left-l1" >Riga 1:</td> <td colspan="2" class="diff-lineno">Riga 1:</td></tr> <tr><td class='diff-marker'>&#160;</td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Il buraambur nasce come canto legato alla danza. È una forma poetica femminile con uno schema metrico preciso, non molto conosciuto e sottovalutato rispetto ai generi maschili, come la condizione delle sue autrici.</div></td><td class='diff-marker'>&#160;</td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Il buraambur nasce come canto legato alla danza. È una forma poetica femminile con uno schema metrico preciso, non molto conosciuto e sottovalutato rispetto ai generi maschili, come la condizione delle sue autrici.</div></td></tr> <tr><td class='diff-marker'>&#160;</td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Il verso si divide in due emistichi ognuno dei quali ha una quantità sillabica precisa. Nella poetica somala, l'uso delle allitterazioni è ritenuto prova necessaria di eloquenza anche nei discorsi pubblici. In somalo, come nelle lingue antiche, esistono vocali lunghe o brevi che determinano il compunto sillabico. &#160;</div></td><td class='diff-marker'>&#160;</td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Il verso si divide in due emistichi ognuno dei quali ha una quantità sillabica precisa. Nella poetica somala, l'uso delle allitterazioni è ritenuto prova necessaria di eloquenza anche nei discorsi pubblici. In somalo, come nelle lingue antiche, esistono vocali lunghe o brevi che determinano il compunto sillabico. &#160;</div></td></tr> <tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Negli anni quaranta, alcune poetesse hanno cominciato ad affrontare questioni di importanza politica, come le lotte per l’indipendenza, la divisione clanica, il malgoverno della neonata nazione e in ultimo, la guerra civile e la disgregazione provocata dalla diaspora. È agli albori dell’indipendenza che sono diventati popolari i nomi di [Timiro Ukash], [Xawa Taka], [Halimo Godane], donne che si erano unite alla lotta per la libertà con la forza della loro voce.</div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Negli anni quaranta, alcune poetesse hanno cominciato ad affrontare questioni di importanza politica, come le lotte per l’indipendenza, la divisione clanica, il malgoverno della neonata nazione e in ultimo, la guerra civile e la disgregazione provocata dalla diaspora. È agli albori dell’indipendenza che sono diventati popolari i nomi di <ins class="diffchange diffchange-inline">[</ins>[Timiro Ukash<ins class="diffchange diffchange-inline">]</ins>], [Xawa Taka], [Halimo Godane], donne che si erano unite alla lotta per la libertà con la forza della loro voce.</div></td></tr> <tr><td class='diff-marker'>&#160;</td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>La produzione poetica persiste nella diaspora e si diffonde prevalentemente attraverso supporti audiovisivi. S''iamo come il tronco e il ciuffo di un albero, anche se i cammelli sono perduti e non danno più latte, siamo come il ferro di uno scudo, non possiamo separarci,'' recita [Ardo Bilan], compositrice residente in Canada da più di un decennio.</div></td><td class='diff-marker'>&#160;</td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>La produzione poetica persiste nella diaspora e si diffonde prevalentemente attraverso supporti audiovisivi. S''iamo come il tronco e il ciuffo di un albero, anche se i cammelli sono perduti e non danno più latte, siamo come il ferro di uno scudo, non possiamo separarci,'' recita [Ardo Bilan], compositrice residente in Canada da più di un decennio.</div></td></tr> </table> 213.140.21.231 http://www.wikiafrica.it/index.php?title=Buraambur&diff=7511&oldid=prev 213.140.21.231 il 12:10, 20 set 2007 2007-09-20T12:10:32Z <p></p> <p><b>Nuova pagina</b></p><div>Il buraambur nasce come canto legato alla danza. È una forma poetica femminile con uno schema metrico preciso, non molto conosciuto e sottovalutato rispetto ai generi maschili, come la condizione delle sue autrici.<br /> Il verso si divide in due emistichi ognuno dei quali ha una quantità sillabica precisa. Nella poetica somala, l'uso delle allitterazioni è ritenuto prova necessaria di eloquenza anche nei discorsi pubblici. In somalo, come nelle lingue antiche, esistono vocali lunghe o brevi che determinano il compunto sillabico. <br /> Negli anni quaranta, alcune poetesse hanno cominciato ad affrontare questioni di importanza politica, come le lotte per l’indipendenza, la divisione clanica, il malgoverno della neonata nazione e in ultimo, la guerra civile e la disgregazione provocata dalla diaspora. È agli albori dell’indipendenza che sono diventati popolari i nomi di [Timiro Ukash], [Xawa Taka], [Halimo Godane], donne che si erano unite alla lotta per la libertà con la forza della loro voce.<br /> La produzione poetica persiste nella diaspora e si diffonde prevalentemente attraverso supporti audiovisivi. S''iamo come il tronco e il ciuffo di un albero, anche se i cammelli sono perduti e non danno più latte, siamo come il ferro di uno scudo, non possiamo separarci,'' recita [Ardo Bilan], compositrice residente in Canada da più di un decennio.</div> 213.140.21.231